.Bücher
zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.
Mir Mohammed Hossein Fatimi ist ein in Deutschland lebender
islamischer Theologe afghanischer Herkunft, der vor allem
durch eine eigene
Quran-Übersetzungen ins Deutsche bekannt wurde.
Er ist ca. in den 1940er Jahren in
Afghanistan geboren. Er kam in den 1990ern nach
Deutschland als Flüchtling und blieb in Pforzheim. Damit
gehört er zur Generation von Geflüchteten, die in den
1980er/90er Jahren nach Deutschland kamen. Er arbeitete als
Islamischer Seelsorger und Religionslehrer sowie Referent im
interreligiösen Dialog. Er ist aktiv in christlich-islamischen
Begegnungen.
Seine
Quran-Übersetzungen ins Deutsche umfasst ca. 604 Seiten
und soll in etwa 8 Jahre Arbeit entstanden sein. Die
Übersetzung erschien im Jahr 2016. Die Übersetzung soll aus
schiitischer Perspektive erfolgt sein. Die
Veröffentlichung erfolgte durch einen Verein mit Verbindung zu
Kerbela namens Dar al-Kafeel. Der Titel lautet: „Der
würdevolle Koran“. Der Übersetzer soll sich bei der
Kommentierung an
al-Mizan orientiert haben, aber da er kein deutscher
Muttersprachler ist, die
Auslegung [tafsir] von
Allama Sayyid Muhammad Husain Tabatabai sehr selektiv
genutzt hat, und zu viele Fehler vorhanden waren, konnte die
Übersetzung keine breite Verbreitung finden.